3

阿木币

0

精华

3 小时

在线时间

老司机

Rank: 2

发表于 2025-5-9 09:48:26 824 浏览 11 回复

[地面站] QGIS & PX4中文翻译帖

本帖最后由 Ntskwk 于 2025-5-9 10:04 编辑

QGIS & PX4中文翻译绝赞进行中(?)
我正在进行QGIS & PX4的软件界面以及手册的中文翻译工作。由于本人水平有限,翻译的质量还有待改进。欢迎指出翻译不完整或不规范的地方以供优化。
image.png

我知道答案 回答被采纳将会获得1 阿木币 已有11人回答

扫一扫浏览分享
回复

使用道具 举报

3

阿木币

0

精华

3 小时

在线时间

老司机

Rank: 2

 楼主| 发表于 2025-5-9 09:58:23
本帖最后由 Ntskwk 于 2025-5-9 10:02 编辑

work work
image.png
文档地址 https://docs.qgroundcontrol.com我的邮箱 natsukawa247@outlook.com

翻译工作仍在进行中,没有核对完成之前不会从realese发版。
已经翻译好的地方需要修正可以直接留言或者给我发邮件。(负责审核的有歪果仁,所以需要二修是很正常的……吧?)

p.s. crowdin居然没有全文搜索功能,如果不知道字符串的具体位置,那上帝也不知道怎么修正。
回复 点赞

使用道具 举报

3

阿木币

0

精华

3 小时

在线时间

老司机

Rank: 2

 楼主| 发表于 2025-5-11 20:15:11
Good xxx Estimate 你们觉得怎么翻译比较好?
image.png
回复 点赞

使用道具 举报

3

阿木币

0

精华

3 小时

在线时间

老司机

Rank: 2

 楼主| 发表于 2025-5-12 22:34:47
看了半天决定把所有的loiter都从“留待”改为“盘旋”
image.png
回复 点赞

使用道具 举报

3

阿木币

0

精华

3 小时

在线时间

老司机

Rank: 2

 楼主| 发表于 2025-5-13 09:51:36
QGC翻完了,发了个邮件催管理员审核。如果顺利的话,下次发版就能有全中文了

开始翻手册,然后抬头就看见高血压翻译
image.png
回复 点赞

使用道具 举报

3

阿木币

0

精华

3 小时

在线时间

老司机

Rank: 2

 楼主| 发表于 2025-5-16 20:48:04
Ntskwk 发表于 2025-5-11 20:15
Good xxx Estimate 你们觉得怎么翻译比较好?

目前采用的是`xxx估计良好`。你们觉得怎么样?
回复 点赞

使用道具 举报

3

阿木币

0

精华

3 小时

在线时间

老司机

Rank: 2

 楼主| 发表于 2025-5-16 20:58:13
我测,crowdin居然也没有词条更新提示。同一id位置的字符串更新后可能仍然使用原本位于此处的旧翻译文本。除非翻译者刚好看到,不然就只能靠用户反馈来定位了。
回复 点赞

使用道具 举报

3

阿木币

0

精华

3 小时

在线时间

老司机

Rank: 2

 楼主| 发表于 2025-5-16 21:07:01
又是高血压的一集
image.png
回复 点赞

使用道具 举报

139

阿木币

0

精华

307 小时

在线时间

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

发表于 2025-6-2 15:08:32
楼主在那个位置
我不为己,谁人为我,但我只为己,那我又是谁?
回复 点赞

使用道具 举报

3

阿木币

0

精华

3 小时

在线时间

老司机

Rank: 2

 楼主| 发表于 2025-6-2 17:41:51
回复 点赞

使用道具 举报

下一页 »
12下一页
返回列表
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表